Gotovo tri decenije, čitači ekrana podižu nivo samostalnosti osoba oštećenog vida u radu, obrazovanju i korišćenju raznovrsne literature i dokumenata koji se nalaze u tzv. elektronskom formatu.
Da li znate da čitači ekrana omogućavaju osobama oštećenog vida da samostalno čitaju, pišu, rediguju/koriguju tekstove, tabele i slično?
Čitač ekrana je softver koji tekstualne sadržaje sa ekrana pretvara u govor.
A ima više vrsta čitača ekrana. U Crnoj Gori najčešće se koriste dva: JAWS i NVDA.
Na ekranu računara postaje vidljivo sve što se preko društvenih mreža i ostalih komunikacionih kanala proizvodi u grafičkom ili tekstualnom obliku.
Raznovrsne informacije iz javne sfere, marketinškog sektora, saobraćajnih i urbanističkih tokova, umjetničkih sadržaja i raznolike industrije zabave i popularne kulture, kao i one od značaja za egzistencijalnu svakodnevicu, nijesu u većini slučajeva pristupačne osobama oštećenog vida.
Da bi to postale, konfiguracija, format i dizajn dokumenta moraju pratiti standarde e-pristupačnosti, odnosno trebaju biti čitljivi i vidljivi čitačima ekrana, koje još nazivamo i govornim podrškama.
Ukoliko pojedini dokumenti sadrže i fotografije, bilo bi poželjno da iste imaju i kratke opise, kako bi korisnik oštećenog vida imao kompletan uvid u pomenuti dokument.
Dakle, dokumente javnih i drugih subjekata koji su namijenjeni javnosti, treba kreirati u skladu sa elementima i uputstvima pristupačnosti za korisnike čitača ekrana i osobe koje koriste uvećani format, kontraste boja i slično, kako bi se izbjegla diskriminacija i nejednak tretman.
Osobe djelimično oštećenog vida, mogu pratiti tekst jedino ako su slova uvećana u njima uočljivom i dovoljno kontrastnom obliku, jednako važi i za slikovne i grafičke prikaze. Na taj način sem pristupačnosti i potrebnih informacija, ostvaruje se i puna inkluzija, uključenost i samostalnost u obavljanju poslova, radnih zadataka, ali i mnogih društvenih i umjetničkih potreba i interesovanja. Osobe potpuno oštećenog vida, bez sintetizatora glasa i Brajevog reda bile bi isključene skoro iz svih životnih tokova i svedene na biološko tavorenje.
Stoga, učinimo dokumente i informacije na internetu i društvenim mrežama na raspolaganju za traženje, korišćenje, preuzimanje, širenje, u skladu sa UN Konvencijom o pravima osoba s invaliditetom.
Približimo princip univerzalnog dizajna svima, bez obzira na različitost.
Korisni linkovi:
– Smjernice za e-pristupačnost:
https://www.gov.me/dokumenta/c7f2f981-27e9-4822-a46b-b3c616288c8a
– Pravilnik o standardima pristupačnosti – Put ka pristupačnim e-sadržajima za osobe s invaliditetom – https://ss-cg.org/?p=1006
– Monitoring primjene smjernica za kreiranje elektronskih dokumenata u skladu sa standardima e-pristupačnosti – https://ss-cg.org/?p=749
– Monitoringa otvorenosti, odgovornosti, e-pristupačnosti lokalnih samouprava – https://ss-cg.org/?p=2898
Projekat „Reforma nacionalnog sistema procjene invaliditeta“ finansira Evropska unija, asprovodi UNDP, u saradnji sa organizacijama civilnog društva koje predstavljaju osobe sa invaliditetom, nadležnim ministarstvima i državnim institucijama. Projektom će biti uspostavljeno jedinstveno tijelo za procjenu invaliditeta, kao i razvijena nova metodologija zasnovana na modelu ljudskih prava koja će zamijeniti prevaziđeni dominantno medicinski model procjene invaliditeta u Crnoj Gori. Na ovaj način osobe sa invaliditetom svoja prava ostvarivaće na pravedniji i jednostavniji način.
Koordinatorka projekta,
Katarina Bigović Kulić
SAVEZ SLIJEPIH CRNE GORE
Ul.Njegoševa br.6, 81000 Podgorica
Tel: +382 (0)20 665 368, fax: +382 (0)20 665 377
E mail: savezslijepihcg@gmail.com
http://www.ss-cg.org/ , http://www.zaposliosi.me/